2011年4月30日星期六

The Epitaph of John Locke






















Original Latin:

"SISTE VIATOR

Hic juxta situs est JOHANNES LOCKE. Si qualis fuerit rogas, mediocritate sua contentum se vixesse respondet. Literis innutritus eo usque tantum profecit, ut veritati unice litaret. Hoc ex scriptis illius disce, quae quod de eo reliquum est majori fide tibe exhibebunt, quam epitaphii suspecta elogia. Virtutes si quas habuit, minores sane quam sibi laudi duceret tibi in exemplum proponeret; vita una sepeliantur. Morum exemplum si squaeras in Evangelio habes: vitiorum utinam nusquam: mortalitatis certe (quod prosit) hic et ubique. 1632 Aug. 29

Mortuum Anno Dom. 1704 Oct. 28

Memorat haec tabula brevi et ipse interitura."

English Translation:

"STOP TRAVELLER

Near this place lies JOHN LOCKE. If you are wondering what kind of man he was, he answers that he was contented with his modest lot. Bred a scholar, he made his learning subservient only to the cause of truth. You will learn this from his writings, which will show you everything about him more truthfully than the suspect praises of an epitaph. His virtues, if indeed he had any, were too slight to be lauded by him or to be an example to you. Let his vices be buried with him. Of virtue you have an example in the gospels, should you desire it; of vice would there were none for you; of mortality surely you have one here and everywhere, and may you learn from it.

That he was born on the 29th of August in the year of our Lord 1632

and that he died on the 28th of October in the year of our Lord 1704

this tablet, which itself will soon perish, is a record."

没有评论:

发表评论